summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/vi.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGlynn Foster <glynn.foster@sun.com>2004-03-06 18:50:14 +0000
committerGlynn Foster <gman@src.gnome.org>2004-03-06 18:50:14 +0000
commit0e37613d25b36039f57cbe463c5e34a8017985e8 (patch)
treea88a0d7e2c664d0be2b289a172f4b0f652c9cd4c /po/vi.po
parent3b0b2015c22a4ee1e35d4bd92fd421b9b330a729 (diff)
Update to add Mike. Update for new release. Add lots of people, probably
2004-03-07 Glynn Foster <glynn.foster@sun.com> * AUTHORS: Update to add Mike. * NEWS: Update for new release. * THANKS, src/about.c: Add lots of people, probably get heaps of bug reports complaining their name is spelled wrongly - darn those weird characters. * configure.in: Release 2.5.90
Diffstat (limited to 'po/vi.po')
-rw-r--r--po/vi.po18
1 files changed, 7 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 74e38da..3d5ea34 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Zenity VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-12-31 11:34+1300\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-07 07:11+1300\n"
"PO-Revision-Date: 2003-10-02 10:25+0700\n"
"Last-Translator: pclouds <pclouds@gmx.net>\n"
"Language-Team: Gnome-Vi <Gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,30 +16,30 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-#: src/about.c:268
+#: src/about.c:341
msgid "translator_credits"
msgstr ""
"Trịnh Minh Thanh\n"
"Nguyễn Thái Ngọc Duy\n"
"Nhóm Việt hóa GNOME (http://gnomevi.sourceforge.net)"
-#: src/about.c:298
+#: src/about.c:371
msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "Hiển thị các hộp thoại từ shell script"
-#: src/about.c:302
+#: src/about.c:375
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems"
-#: src/about.c:386
+#: src/about.c:459
msgid "Credits"
msgstr "Đóng góp"
-#: src/about.c:413
+#: src/about.c:486
msgid "Written by"
msgstr "Được viết bởi"
-#: src/about.c:426
+#: src/about.c:499
msgid "Translated by"
msgstr "Được dịch bởi"
@@ -374,10 +374,6 @@ msgstr "Hai hay nhiều hơn các tùy chọn về thoại được định ra\n
msgid "No column titles specified for List dialog.\n"
msgstr "Không có tiêu đề cột được định ra cho hộp thoại Danh sách.\n"
-#: src/util.c:264
-msgid "Too many alias levels for a locale may indicate a loop"
-msgstr ""
-
#: src/zenity.glade.h:1
msgid "*"
msgstr "*"