summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/eu.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/eu.po')
-rw-r--r--po/eu.po94
1 files changed, 3 insertions, 91 deletions
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 7c27885..4eec46c 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-08 20:55+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-24 17:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-08 20:55+0200\n"
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>\n"
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
@@ -311,8 +311,8 @@ msgid ""
"Print a specific column (Default is 1. 'ALL' can be used to print all "
"columns)"
msgstr ""
-"Inprimatu zutabe zehatz bat (lehenetsia 1 da. Erabili 'ALL' zutabe "
-"guztiak inprimatzeko)"
+"Inprimatu zutabe zehatz bat (lehenetsia 1 da. Erabili 'ALL' zutabe guztiak "
+"inprimatzeko)"
#: ../src/option.c:457
msgid "Hide a specific column"
@@ -489,91 +489,3 @@ msgstr "--%s ez da onartzen elkarrizketa-koadro honetan\n"
#: ../src/option.c:1425
msgid "Two or more dialog options specified\n"
msgstr "Bi elkarrikezta-koadro aukera edo gehiago zehaztu dira\n"
-
-#~ msgid "Text options"
-#~ msgstr "Testuaren aukerak"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Show text options"
-#~ msgstr "Testuaren aukerak"
-
-#~ msgid "Set output separator character."
-#~ msgstr "Ezarri irteerako karaktere bereizlea."
-
-#~ msgid "Gdk debugging flags to set"
-#~ msgstr "Ezarri beharreko Gdk arazketa-ikurrak"
-
-#~ msgid "FLAGS"
-#~ msgstr "IKURRAK"
-
-#~ msgid "Gdk debugging flags to unset"
-#~ msgstr "Desezarri beharreko Gdk arazketa-ikurrak "
-
-#~ msgid "X display to use"
-#~ msgstr "Erabili beharreko X bistaratzea"
-
-#~ msgid "DISPLAY"
-#~ msgstr "BISTARATZEA"
-
-#~ msgid "X screen to use"
-#~ msgstr "Erabili beharreko X pantaila"
-
-#~ msgid "SCREEN"
-#~ msgstr "PANTAILA"
-
-#~ msgid "Make X calls synchronous"
-#~ msgstr "Egin X deiak sinkrono"
-
-#~ msgid "Program name as used by the window manager"
-#~ msgstr "Leiho-kudeatzaileak erabilitako programa-izena"
-
-#~ msgid "NAME"
-#~ msgstr "IZENA"
-
-#~ msgid "Program class as used by the window manager"
-#~ msgstr "Lehio-kudetzaileak erabilitako programa-klasea"
-
-#~ msgid "CLASS"
-#~ msgstr "KLASEA"
-
-#~ msgid "HOST"
-#~ msgstr "OSTALARIA"
-
-#~ msgid "PORT"
-#~ msgstr "ATAKA"
-
-#~ msgid "Gtk+ debugging flags to set"
-#~ msgstr "Ezarri beharreko Gtk+ arazketa-ikurrak"
-
-#~ msgid "Gtk+ debugging flags to unset"
-#~ msgstr "Desezarri beharreko Gtk+ arazketa-ikurrak"
-
-#~ msgid "Make all warnings fatal"
-#~ msgstr "Egin abisu guztiak ezinbesteko"
-
-#~ msgid "Load an additional Gtk module"
-#~ msgstr "Kargatu Gtk modulu gehigarria"
-
-#~ msgid "MODULE"
-#~ msgstr "MODULUA"
-
-#~ msgid "Dialog options"
-#~ msgstr "Elkarrizketa-koadroaren aukerak"
-
-#~ msgid "GTK+ options"
-#~ msgstr "GTK+-ren aukerak"
-
-#~ msgid "Help options"
-#~ msgstr "Laguntzaren aukerak"
-
-#~ msgid "%s is an invalid option. See 'zenity --help' for more details\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s baliogabeko aukera da. Ikusi 'zenity --help' xehetasun gehiagorako\n"
-
-#~ msgid "%s given twice for the same dialog\n"
-#~ msgstr "%s birritan eman da elkarrizketa-koadro berdinerako\n"
-
-#~ msgid "Too many alias levels for a locale may indicate a loop"
-#~ msgstr ""
-#~ "Hizkuntza batentzako alias-maila gehiegik begizta bat dela adierazi "
-#~ "dezake."