summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/fi.po36
1 files changed, 22 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index e78b6f2..bb6cfa8 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-18 14:06+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-18 14:07+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-23 10:47+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-09-23 10:47+0300\n"
"Last-Translator: Tommi Vainikainen <thv@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <gnome-fi-laatu@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: fi\n"
@@ -95,12 +95,10 @@ msgstr "Käyttäjätunnus:"
msgid "Password:"
msgstr "Salasana:"
-#: ../src/scale.c:56
#, c-format
msgid "Maximum value must be greater than minimum value.\n"
msgstr "Maksimiarvon tulee olla suurempi kuin minimiarvon.\n"
-#: ../src/scale.c:63
#, c-format
msgid "Value out of range.\n"
msgstr "Arvo sallitun alueen ulkopuolella.\n"
@@ -202,15 +200,21 @@ msgstr "Aseta ikkunan aikakatkaisu sekunteina"
msgid "TIMEOUT"
msgstr "AIKAKATKAISU"
+msgid "Sets the label of the Ok button"
+msgstr "Aseta OK-painikkeen tekstin"
+
+msgid "TEXT"
+msgstr "TEKSTI"
+
+msgid "Sets the label of the Cancel button"
+msgstr "Asettaa perumispainikkeen tekstin"
+
msgid "Display calendar dialog"
msgstr "Näytä kalenteri-ikkuna"
msgid "Set the dialog text"
msgstr "Aseta ikkunan teksti"
-msgid "TEXT"
-msgstr "TEKSTI"
-
msgid "Set the calendar day"
msgstr "Aseta kalenterin päivä"
@@ -364,12 +368,6 @@ msgstr "Piilota perumispainike"
msgid "Display question dialog"
msgstr "Näytä kysymysikkuna"
-msgid "Sets the label of the Ok button"
-msgstr "Aseta OK-painikkeen tekstin"
-
-msgid "Sets the label of the Cancel button"
-msgstr "Asettaa perumispainikkeen tekstin"
-
msgid "Display text information dialog"
msgstr "Näytä tekstin tietoikkuna"
@@ -379,9 +377,19 @@ msgstr "Avaa tiedosto"
msgid "Set the text font"
msgstr "Aseta tekstikentän kirjasin"
-msgid "Enable a I read and agree checkbox"
+msgid "Enable an I read and agree checkbox"
msgstr "Ota käyttöön Olen lukenut ja hyväksyn -valintaruutu"
+msgid "Enable html support"
+msgstr "Ota käyttöön HTML-tuki"
+
+msgid "Sets an url instead of a file. Only works if you use --html option"
+msgstr ""
+"Asettaa URLin tiedoston sijaan. Toimii vain jos käytät --html-valitsinta"
+
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
msgid "Display warning dialog"
msgstr "Näytä varoitusikkuna"