summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorJordi Mallach <jordim@src.gnome.org>2004-08-21 15:07:56 +0000
committerJordi Mallach <jordim@src.gnome.org>2004-08-21 15:07:56 +0000
commit3256b0991177266768bde9469b374ffc057492c2 (patch)
tree2c0f9ece9b3a5fa804376f94da8e9c1f01b890c9 /po
parent298239cb0a8cbd9a2212dedb3266e477fac18f70 (diff)
Updated Catalan translation.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ChangeLog14
-rw-r--r--po/ca.po35
2 files changed, 30 insertions, 19 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 8bd1b9e..a66e400 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2004-08-21 Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>
+
+ * ca.po: Updated Catalan translation.
+
2004-08-21 Danilo Šegan <dsegan@gmx.net>
* sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation.
@@ -17,7 +21,7 @@
2004-08-18 Hasbullah Bin Pit <sebol@my-penguin.org>
- * ms.po: Updated Malay translation.
+ * ms.po: Updated Malay translation.
2004-08-18 Laszlo Dvornik <dvornik@gnome.hu>
@@ -139,7 +143,7 @@
2004-07-21 Guntupalli Karunakar <karunakar@freedomink.org>
- * hi.po: Updated Hindi translation.
+ * hi.po: Updated Hindi translation.
2004-07-20 Alexander Winston <alexander.winston@comcast.net>
@@ -205,12 +209,12 @@
2004-04-13 Yogeesh MB <yogeeshappa.mathighatta@wipro.com>
- * kn.po: Added Kannada translations.
+ * kn.po: Added Kannada translations.
2004-04-10 Guntupalli Karunakar <karunakar@freedomink.org>
- * gu.po: Added Gujurati translation by
- Gujarati Team <magnet@magnet-i.com>.
+ * gu.po: Added Gujurati translation by
+ Gujarati Team <magnet@magnet-i.com>.
2004-03-30 Adam Weinberger <adamw@gnome.org>
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 4642ae2..8ea9502 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -1,41 +1,48 @@
# Catalan translation of Zenity.
-# Copyright © 2003 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright © 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the zenity package.
-# Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>, 2003.
+# Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>, 2003, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: zenity 1.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-03 16:55+1200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-11-17 15:57+0100\n"
+"Project-Id-Version: zenity 2.7.91\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-21 17:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-08-21 17:04+0200\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-#: src/about.c:358
-msgid "translator_credits"
+#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated
+#. literally. It is used in the about box to give credits to
+#. the translators.
+#. Thus, you should translate it to your name and email address.
+#. You can also include other translators who have contributed to
+#. this translation; in that case, please write them on separate
+#. lines seperated by newlines (\n).
+#: src/about.c:366
+msgid "translator-credits"
msgstr "Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>"
-#: src/about.c:388
+#: src/about.c:396
msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "Mostra caixes de diàleg des de scripts de l'intèrpret d'ordres"
-#: src/about.c:392
+#: src/about.c:400
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
msgstr "© 2003 Sun Microsystems"
-#: src/about.c:476
+#: src/about.c:484
msgid "Credits"
msgstr "Crèdits"
-#: src/about.c:503
+#: src/about.c:511
msgid "Written by"
msgstr "Escrit per"
-#: src/about.c:516
+#: src/about.c:524
msgid "Translated by"
msgstr "Traduït per"
@@ -184,7 +191,7 @@ msgstr "Permet canvis al text"
msgid ""
"Print a specific column (Default is 1. 'ALL' can be used to print all "
"columns)"
-msgstr ""
+msgstr "Imprimeix una columna específica (el valor per defecte és 1. Es pot usar 'ALL' per a imprimir totes les columnes)"
#: src/main.c:556
msgid "Set initial percentage"