summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ne.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGlynn Foster <glynn.foster@sun.com>2004-07-19 01:39:06 +0000
committerGlynn Foster <gman@src.gnome.org>2004-07-19 01:39:06 +0000
commit1e87f50e42f2befa31ec3210e7435341ebc521d8 (patch)
tree04350cdf72d4c950c20ee01e9751add08b5fe4b7 /po/ne.po
parent63661a6ea0de0250b545d794f645a36ffeb88490 (diff)
Release 2.7.0
2004-07-19 Glynn Foster <glynn.foster@sun.com> * configure.in: Release 2.7.0
Diffstat (limited to 'po/ne.po')
-rw-r--r--po/ne.po118
1 files changed, 62 insertions, 56 deletions
diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po
index d26b6f8..dae5ada 100644
--- a/po/ne.po
+++ b/po/ne.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-04-29 11:05+1200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-07-19 13:35+1200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-26 12:20+5:45\n"
"Last-Translator: Dhurba Gnawali <dhurbagnawali@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
@@ -10,27 +10,27 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: info@mpp.org.np\n"
-#: src/about.c:346
+#: src/about.c:348
msgid "translator_credits"
msgstr "उल्थाकारप्रतीको दायीत्व"
-#: src/about.c:376
+#: src/about.c:378
msgid "Display dialog boxes from shell scripts"
msgstr "शेल लिपीबाट डायलगबक्सको प्रदर्शन"
-#: src/about.c:380
+#: src/about.c:382
msgid "(C) 2003 Sun Microsystems"
msgstr "सर्वाधिकार सन माईक्रोसिष्टममा सुरक्षित"
-#: src/about.c:464
+#: src/about.c:466
msgid "Credits"
msgstr "दायीत्व"
-#: src/about.c:491
+#: src/about.c:493
msgid "Written by"
msgstr "लेखक"
-#: src/about.c:504
+#: src/about.c:506
msgid "Translated by"
msgstr "उल्था गर्ने"
@@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "उचाई"
# src/main.c:528
#: src/main.c:290 src/main.c:347 src/main.c:387 src/main.c:409 src/main.c:471
-#: src/main.c:538 src/main.c:579 src/main.c:632
+#: src/main.c:547 src/main.c:588 src/main.c:641
msgid "Set the dialog text"
msgstr "संवाहकमा शब्द मिलाउनुस"
@@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "राखीएका अक्षर लुकाउनुस"
msgid "Set the filename"
msgstr "फाइलको नाम दिनुस"
-#: src/main.c:432 src/main.c:602
+#: src/main.c:432 src/main.c:611
msgid "FILENAME"
msgstr "फाइलको नाम"
@@ -172,196 +172,202 @@ msgstr "पहिलो कलममा रेडियो बटन प्र
msgid "Set output separator character"
msgstr "साधका अक्षरहरु छुट्याउनुस"
-#: src/main.c:516 src/main.c:610
+#: src/main.c:516 src/main.c:619
msgid "Allow changes to text"
msgstr "अक्षर परिवर्तन गर्न अनुमति छ"
-#: src/main.c:547
+#: src/main.c:525
+msgid ""
+"Print a specific column (Default is 1. 'ALL' can be used to print all "
+"columns)"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:556
msgid "Set initial percentage"
msgstr "शुरुको प्रतिशत मिलाउनुस "
-#: src/main.c:556
+#: src/main.c:565
msgid "Pulsate progress bar"
msgstr "प्रगती सुचकलाइ बढाउनु"
-#: src/main.c:566
+#: src/main.c:575
#, no-c-format
msgid "Dismiss the dialog when 100% has been reached"
msgstr "जब १००% पुग्छ संवाहकलाइ हटाउनुस"
-#: src/main.c:601
+#: src/main.c:610
msgid "Open file"
msgstr "फाइल खोल्नुस"
-#: src/main.c:645
+#: src/main.c:654
msgid "Gdk debugging flags to set"
msgstr "जीडीके समाधान सुचक मिलाउनकोलागी"
-#: src/main.c:646 src/main.c:655 src/main.c:734 src/main.c:743
+#: src/main.c:655 src/main.c:664 src/main.c:743 src/main.c:752
msgid "FLAGS"
msgstr "झण्डा"
-#: src/main.c:654
+#: src/main.c:663
msgid "Gdk debugging flags to unset"
msgstr "जीडीके समाधान सुचक हटाउनकोलागी"
-#: src/main.c:664
+#: src/main.c:673
msgid "X display to use"
msgstr "X प्रदर्शनको प्रयोग"
-#: src/main.c:665
+#: src/main.c:674
msgid "DISPLAY"
msgstr "प्रदर्शन"
-#: src/main.c:675
+#: src/main.c:684
msgid "X screen to use"
msgstr "X पर्दा को प्रयोग"
-#: src/main.c:676
+#: src/main.c:685
msgid "SCREEN"
msgstr "पर्दा"
-#: src/main.c:686
+#: src/main.c:695
msgid "Make X calls synchronous"
msgstr "X Calls सिंक्रोनस बनाउनुस"
-#: src/main.c:695
+#: src/main.c:704
msgid "Program name as used by the window manager"
msgstr "विण्डो व्यवस्थापकले प्रयोग गर्ने जस्तो कार्यक्रमको नाम"
-#: src/main.c:696
+#: src/main.c:705
msgid "NAME"
msgstr "नाम"
-#: src/main.c:704
+#: src/main.c:713
msgid "Program class as used by the window manager"
msgstr "विण्डो व्यवस्थापकले प्रयोग गर्ने जस्तो कार्यक्रमको क्लास"
-#: src/main.c:705
+#: src/main.c:714
msgid "CLASS"
msgstr "क्लास"
-#: src/main.c:715
+#: src/main.c:724
msgid "HOST"
msgstr "होस्ट"
-#: src/main.c:725
+#: src/main.c:734
msgid "PORT"
msgstr "पोर्ट"
-#: src/main.c:733
+#: src/main.c:742
msgid "Gtk+ debugging flags to set"
msgstr "जीटीकेप्लस समाधान सुचक मिलाउनकोलागी"
-#: src/main.c:742
+#: src/main.c:751
msgid "Gtk+ debugging flags to unset"
msgstr "जीटीकेप्लस समाधान सुचक हटाउनकोलागी"
-#: src/main.c:751
+#: src/main.c:760
msgid "Make all warnings fatal"
msgstr "सबै चेतावनीहरु नष्टहुने गराउनुस"
-#: src/main.c:760
+#: src/main.c:769
msgid "Load an additional Gtk module"
msgstr "एउटा अतिरीक्त जिटीके मोडुल राख्नुस"
-#: src/main.c:761
+#: src/main.c:770
msgid "MODULE"
msgstr "मोडुल"
-#: src/main.c:782
+#: src/main.c:791
msgid "About zenity"
msgstr "जेनिटीको बारेमा"
-#: src/main.c:791
+#: src/main.c:800
msgid "Print version"
msgstr "संस्करण देखाउ"
-#: src/main.c:804
+#: src/main.c:813
msgid "Dialog options"
msgstr "डायलगमा इच्छाहरु"
-#: src/main.c:813
+#: src/main.c:822
msgid "General options"
msgstr "साधारण रोजाई"
-#: src/main.c:822
+#: src/main.c:831
msgid "Calendar options"
msgstr "पात्रोको रोजाई"
-#: src/main.c:831
+#: src/main.c:840
msgid "Text entry options"
msgstr "अक्षरराख्ने इच्छाहरु"
-#: src/main.c:840
+#: src/main.c:849
msgid "Error options"
msgstr "गल्ती रोजाइ"
-#: src/main.c:849
+#: src/main.c:858
msgid "File selection options"
msgstr "फाइल छनौटका रोजाईहरु"
-#: src/main.c:858
+#: src/main.c:867
msgid "Info options"
msgstr "जानकारीमा इच्छाहरु"
-#: src/main.c:867
+#: src/main.c:876
msgid "List options"
msgstr "तालिकामा ईच्छाहरु"
-#: src/main.c:876
+#: src/main.c:885
msgid "Progress options"
msgstr "प्रगतीमा ईच्छाहरु"
-#: src/main.c:885
+#: src/main.c:894
msgid "Question options"
msgstr "प्रश्न रोजाई"
-#: src/main.c:894
+#: src/main.c:903
msgid "Text options"
msgstr "अक्षरमा ईच्छाहरु"
-#: src/main.c:903
+#: src/main.c:912
msgid "Warning options"
msgstr "चेतावनीमा इच्छाहरु"
-#: src/main.c:912
+#: src/main.c:921
msgid "GTK+ options"
msgstr "जिटीकेप्लसमा इच्छाहरु"
-#: src/main.c:921
+#: src/main.c:930
msgid "Miscellaneous options"
msgstr "विविध ईच्छाहरु"
-#: src/main.c:930
+#: src/main.c:939
msgid "Help options"
msgstr "इच्छाधीन सहयोग"
-#: src/main.c:1059
+#: src/main.c:1071
#, c-format
msgid "%s is an invalid option. See 'zenity --help' for more details\n"
msgstr "%s एउटा अमान्य इच्छाहो । वृस्तृत जानकारीकोलागी 'जेनी--सहयोग' मा हेर्नुहोस\n"
-#: src/main.c:1104
+#: src/main.c:1116
msgid "You must specify a dialog type. See 'zenity --help' for details\n"
msgstr ""
"तपाइले डायलगको प्रकार दिनु पर्छ । वृस्तृत जानकारीकोलागी 'जेनी--सहयोग' मा हेर्नुहोस\n"
-#: src/main.c:1124
+#: src/main.c:1136
#, c-format
msgid "%s given twice for the same dialog\n"
msgstr "%s दुइपटक एउटै डायलगमा दिइएको छ \n"
-#: src/main.c:1128
+#: src/main.c:1140
#, c-format
msgid "%s is not supported for this dialog\n"
msgstr "%sले यो डायलगलाइ सहयोग गर्दैन \n"
-#: src/main.c:1132
+#: src/main.c:1144
msgid "Two or more dialog options specified\n"
msgstr "दुइ या दुइभन्दा बढी छनोटहरु निश्चित गरीएको \n"
-#: src/tree.c:292
+#: src/tree.c:303
msgid "No column titles specified for List dialog.\n"
msgstr "तालीका डायलगकोलागी कुनै कलममा शीर्षक नदिइएको \n"