summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/da.po
diff options
context:
space:
mode:
authorOle Laursen <olau@hardworking.dk>2003-05-07 20:58:40 +0000
committerOle Laursen <olau@src.gnome.org>2003-05-07 20:58:40 +0000
commitec812e7059ada28494dfcfdd4a1e08d327e63fef (patch)
treeacf701d8118e2d4c1ea27e70197a799f35763142 /po/da.po
parent668d238ece1119741320e4e3ad6f4e45be6eec1d (diff)
Updated Danish translation.
2003-05-07 Ole Laursen <olau@hardworking.dk> * da.po: Updated Danish translation.
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r--po/da.po34
1 files changed, 16 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 94811fd..671caa2 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zenity\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-05-05 21:23+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-04-15 20:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-07 22:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-05-07 22:58+0200\n"
"Last-Translator: Ole Laursen <olau@hardworking.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -325,37 +325,30 @@ msgstr "Hjælpetilvalg"
#: src/main.c:1003
#, c-format
-msgid ""
-"%s in an invalid option for this dialog. See zenity --help for more details\n"
-msgstr ""
-"%s er et ugyldigt tilvalg for dette vindue. Se zenity --help for flere "
-"detaljer\n"
+msgid "%s in an invalid option. See zenity --help for more details\n"
+msgstr "%s er et ugyldigt tilvalg. Se zenity --help for flere detaljer\n"
-#: src/main.c:1011
-msgid "You must specify more arguments. See zenity --help for more details\n"
-msgstr "Du skal angive flere parametre. Se zenity --help for flere detaljer\n"
-
-#: src/main.c:1046
+#: src/main.c:1047
msgid "You must specify a dialog type. See 'zenity --help' for details\n"
msgstr "Du skal angive en vinduestype. Se 'zenity --help' for flere detaljer\n"
-#: src/main.c:1066
+#: src/main.c:1067
#, c-format
msgid "%s given twice for the same dialog\n"
msgstr "%s angivet to gange for samme vindue\n"
-#: src/main.c:1070
+#: src/main.c:1071
#, c-format
msgid "%s is not supported for this dialog\n"
msgstr "%s er ikke understøttet for dette vindue\n"
-#: src/main.c:1074
+#: src/main.c:1075
msgid "Two or more dialog options specified\n"
msgstr "To eller flere vinduestilvalg angivet\n"
-#: src/tree.c:285
-msgid "No column titles specified for --list\n"
-msgstr "Ingen kolonneoverskrift angivet til --list\n"
+#: src/tree.c:290
+msgid "No column titles specified for List dialog.\n"
+msgstr "Ingen kolonneoverskrifter angivet til listevindue.\n"
#: src/zenity.glade.h:1
msgid "*"
@@ -454,5 +447,10 @@ msgstr "zenity_about_description"
msgid "zenity_about_version"
msgstr "zenity_about_version"
+#~ msgid ""
+#~ "You must specify more arguments. See zenity --help for more details\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Du skal angive flere parametre. Se zenity --help for flere detaljer\n"
+
#~ msgid "No contents specified for --list\n"
#~ msgstr "Intet indhold angivet til --list\n"