summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lib/libalpm/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDan McGee <dan@archlinux.org>2007-03-04 17:16:51 +0000
committerDan McGee <dan@archlinux.org>2007-03-04 17:16:51 +0000
commit11fbc595d48d55be929e259285bb65e53ef33007 (patch)
tree9fbf3b9be6c9ab9330578f57d1c364989778035c /lib/libalpm/po/it.po
parent313b97034257387dedbfb6857619808dc1db7f9d (diff)
* Hopefully the LAST big update of the language files before release.
Translators and developers should count this as the string freeze unless something REALLY essential comes up. Send in patches to these translations when you get a chance (and patches are appreciated, as they are much easier to deal with).
Diffstat (limited to 'lib/libalpm/po/it.po')
-rw-r--r--lib/libalpm/po/it.po116
1 files changed, 68 insertions, 48 deletions
diff --git a/lib/libalpm/po/it.po b/lib/libalpm/po/it.po
index dc832d28..d4eaff01 100644
--- a/lib/libalpm/po/it.po
+++ b/lib/libalpm/po/it.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libalpm VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-03 23:42-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-03-03 17:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-04 12:01-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-04 16:00+0100\n"
"Last-Translator: Giovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arch Linux Italian Team <linuxmania@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgid "removing old package first (%s-%s)"
msgstr "rimozione del vecchio pacchetto (%s-%s) in corso"
#: lib/libalpm/add.c:405
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "adding %s to the NoUpgrade array temporarily"
msgstr "aggiunta in corso di %s nell'array temporaneo NoUpgrade"
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "aggiunta in corso di %s nell'array temporaneo NoUpgrade"
msgid "extracting files"
msgstr "estrazione dei file in corso"
-#: lib/libalpm/add.c:438 lib/libalpm/util.c:463
+#: lib/libalpm/add.c:438 lib/libalpm/util.c:465
msgid "could not get current working directory"
msgstr "impossibile utilizzare la directory corrente"
@@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "impossibile aggiornare la voce %s-%s nel database"
msgid "could not add entry '%s' in cache"
msgstr "impossible includere la voce '%s' nella cache"
-#: lib/libalpm/add.c:838 lib/libalpm/remove.c:364 lib/libalpm/sync.c:1038
+#: lib/libalpm/add.c:838 lib/libalpm/remove.c:364 lib/libalpm/sync.c:1039
#, c-format
msgid "running \"ldconfig -r %s\""
msgstr "esecuzione in corso di \"ldconfig -r %s\""
@@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "\tCONFLITTI:: %s va in conflitto con %s"
#: lib/libalpm/deps.c:631 lib/libalpm/deps.c:671 lib/libalpm/group.c:43
#: lib/libalpm/handle.c:49 lib/libalpm/package.c:80 lib/libalpm/sync.c:65
#: lib/libalpm/sync.c:598 lib/libalpm/sync.c:614 lib/libalpm/sync.c:711
-#: lib/libalpm/trans.c:52 lib/libalpm/util.c:609 lib/libalpm/util.c:616
+#: lib/libalpm/trans.c:52 lib/libalpm/util.c:611 lib/libalpm/util.c:618
#, c-format
msgid "malloc failure: could not allocate %d bytes"
msgstr "malloc failure: impossibile allocare %d byte"
@@ -665,9 +665,9 @@ msgstr "registrazione del database '%s'"
#: lib/libalpm/db.c:184
#, c-format
-msgid "database directory '%s' does not exist -- try creating it"
+msgid "database directory '%s' does not exist, try creating it"
msgstr ""
-"la directory del database '%s' non esiste -- verrà fatto un tentativo per "
+"la directory del database '%s' non esiste, verrà fatto un tentativo per "
"crearla"
#: lib/libalpm/db.c:195
@@ -872,7 +872,7 @@ msgstr "operazione annullata"
msgid "operation not compatible with the transaction type"
msgstr "operazione non possibile"
-#: lib/libalpm/error.c:91 lib/libalpm/sync.c:977
+#: lib/libalpm/error.c:91 lib/libalpm/sync.c:978
msgid "could not commit transaction"
msgstr "impossibile eseguire l'operazione"
@@ -984,26 +984,36 @@ msgstr "impossibile stabilire una connessione con l'host remoto"
msgid "unexpected error"
msgstr "errore inaspettato"
-#: lib/libalpm/handle.c:164
+#: lib/libalpm/handle.c:161
+#, c-format
+msgid "cannot canonicalize specified root path '%s'"
+msgstr "impossibile convertire il path di root specificato '%s'"
+
+#: lib/libalpm/handle.c:173
#, c-format
msgid "option 'root' = %s"
msgstr "opzione 'root' = %s"
-#: lib/libalpm/handle.c:180
+#: lib/libalpm/handle.c:193
#, c-format
msgid "option 'dbpath' = %s"
msgstr "opzione 'dbpath' = %s"
-#: lib/libalpm/handle.c:196
+#: lib/libalpm/handle.c:209
#, c-format
msgid "option 'cachedir' = %s"
msgstr "opzione 'cachedir' = %s"
-#: lib/libalpm/md5driver.c:51 lib/libalpm/sha1.c:398
+#: lib/libalpm/md5driver.c:51
#, c-format
msgid "%s can't be opened\n"
msgstr "impossibile aprire %s\n"
+#: lib/libalpm/md5driver.c:68 lib/libalpm/sha1.c:412
+#, c-format
+msgid "sha1(%s) = %s"
+msgstr "sha1(%s) = %s"
+
#: lib/libalpm/package.c:148
#, c-format
msgid "%s: forcing upgrade to version %s"
@@ -1176,6 +1186,11 @@ msgstr "impossibile rimuovere la voce %s-%s dal database"
msgid "could not remove entry '%s' from cache"
msgstr "impossibile rimuovere '%s' dalla cache"
+#: lib/libalpm/sha1.c:398
+#, c-format
+msgid "sha1: %s can't be opened\n"
+msgstr "sha1: impossibile aprire %s\n"
+
#: lib/libalpm/sync.c:181
msgid "checking for package upgrades"
msgstr "controllo in corso dell'aggiornamento dei pacchetti"
@@ -1288,12 +1303,12 @@ msgstr "%s è già presente nella cache\n"
#: lib/libalpm/sync.c:803
#, c-format
-msgid "no %s cache exists. creating...\n"
+msgid "no %s cache exists, creating...\n"
msgstr "la cache di %s non esiste, creazione in corso...\n"
#: lib/libalpm/sync.c:804
#, c-format
-msgid "warning: no %s cache exists. creating..."
+msgid "warning: no %s cache exists, creating..."
msgstr "attenzione: la cache di %s non esiste, creazione in corso..."
#: lib/libalpm/sync.c:809
@@ -1312,81 +1327,81 @@ msgstr ""
msgid "failed to retrieve some files from %s\n"
msgstr "impossibile recuperare alcuni file da %s\n"
-#: lib/libalpm/sync.c:846 lib/libalpm/sync.c:858
+#: lib/libalpm/sync.c:847 lib/libalpm/sync.c:859
#, c-format
msgid "can't get md5 or sha1 checksum for package %s\n"
msgstr "impossibile recuperare il checksum md5 o sha1 del pacchetto %s\n"
-#: lib/libalpm/sync.c:877
+#: lib/libalpm/sync.c:878
#, c-format
msgid "archive %s was corrupted (bad MD5 or SHA1 checksum)\n"
msgstr "archivio %s era corrotto (MD5 o SHA1 checksum errato)\n"
-#: lib/libalpm/sync.c:879
+#: lib/libalpm/sync.c:880
#, c-format
msgid "archive %s is corrupted (bad MD5 or SHA1 checksum)\n"
msgstr "archivio %s è corrotto (MD5 o SHA1 checksum errato)\n"
-#: lib/libalpm/sync.c:900
+#: lib/libalpm/sync.c:901
msgid "could not create removal transaction"
msgstr "impossibile avviare l'operazione di rimozione"
-#: lib/libalpm/sync.c:906
+#: lib/libalpm/sync.c:907
msgid "could not initialize the removal transaction"
msgstr "impossibile inizializzare l'operazione di rimozione"
-#: lib/libalpm/sync.c:926
+#: lib/libalpm/sync.c:927
msgid "removing conflicting and to-be-replaced packages"
msgstr "rimozione in corso dei pacchetti in conflitto e da sostituire"
-#: lib/libalpm/sync.c:928
+#: lib/libalpm/sync.c:929
msgid "could not prepare removal transaction"
msgstr "impossibile preparare l'operazione di rimozione"
-#: lib/libalpm/sync.c:934
+#: lib/libalpm/sync.c:935
msgid "could not commit removal transaction"
msgstr "impossibile eseguire l'operazione di rimozione"
-#: lib/libalpm/sync.c:941
+#: lib/libalpm/sync.c:942
msgid "installing packages"
msgstr "installazione dei pacchetti in corso"
-#: lib/libalpm/sync.c:944
+#: lib/libalpm/sync.c:945
msgid "could not create transaction"
msgstr "impossibile avviare l'operazione"
-#: lib/libalpm/sync.c:949
+#: lib/libalpm/sync.c:950
msgid "could not initialize transaction"
msgstr "impossibile inizializzare l'operazione"
-#: lib/libalpm/sync.c:972
+#: lib/libalpm/sync.c:973
msgid "could not prepare transaction"
msgstr "impossibile preparare l'operazione"
-#: lib/libalpm/sync.c:984
+#: lib/libalpm/sync.c:985
msgid "updating database for replaced packages' dependencies"
msgstr ""
"aggiornamento in corso del database per le dipendenze dei pacchetti "
"sostituiti"
-#: lib/libalpm/sync.c:1013
+#: lib/libalpm/sync.c:1014
#, c-format
msgid "could not update requiredby for database entry %s-%s"
msgstr ""
"impossibile aggiornare il campo 'richiesto da' per la voce del database %s-%s"
-#: lib/libalpm/sync.c:1022
+#: lib/libalpm/sync.c:1023
#, c-format
msgid "could not update new database entry %s-%s"
msgstr "impossibile aggiornare la nuova voce del database %s-%s"
-#: lib/libalpm/sync.c:1062
+#: lib/libalpm/sync.c:1063
#, c-format
msgid "found package '%s-%s' in sync"
msgstr "trovato il pacchetto '%s-%s' nel database"
-#: lib/libalpm/sync.c:1068
-#, fuzzy, c-format
+#: lib/libalpm/sync.c:1069
+#, c-format
msgid "package '%s' not found in sync"
msgstr "impossibile trovare il pacchetto '%s'"
@@ -1414,76 +1429,81 @@ msgstr "impossibile aggiornare la voce 'richiesto da' del database %s-%s"
msgid "could not find dependency '%s'"
msgstr "impossibile trovare la dipendenza '%s'"
-#: lib/libalpm/util.c:278
+#: lib/libalpm/util.c:142
+#, c-format
+msgid "failed to make path '%s' : %s"
+msgstr "impossibile raggiungere il path '%s' : %s"
+
+#: lib/libalpm/util.c:280
#, c-format
msgid "could not open %s: %s\n"
msgstr "impossibile aprire %s: %s\n"
-#: lib/libalpm/util.c:291
+#: lib/libalpm/util.c:293
#, c-format
msgid "could not extract %s: %s\n"
msgstr "impossibile estrarre %s: %s\n"
-#: lib/libalpm/util.c:349
+#: lib/libalpm/util.c:351
#, c-format
msgid "logaction called: %s"
msgstr "logaction chiamata: %s"
-#: lib/libalpm/util.c:443
+#: lib/libalpm/util.c:445
msgid "could not create temp directory"
msgstr "impossibile creare la directory temporanea"
-#: lib/libalpm/util.c:470
+#: lib/libalpm/util.c:472
#, c-format
msgid "could not change directory to %s (%s)"
msgstr "impossibile spostarsi nella directory %s (%s)"
-#: lib/libalpm/util.c:473
+#: lib/libalpm/util.c:475
#, c-format
msgid "executing %s script..."
msgstr "esecuzione dello script %s in corso..."
-#: lib/libalpm/util.c:486
+#: lib/libalpm/util.c:488
#, c-format
msgid "could not fork a new process (%s)"
msgstr "impossibile effettuare il fork di un nuovo processo (%s)"
-#: lib/libalpm/util.c:493
+#: lib/libalpm/util.c:495
#, c-format
msgid "chrooting in %s"
msgstr "chroot in corso nella directory %s"
-#: lib/libalpm/util.c:495
+#: lib/libalpm/util.c:497
#, c-format
msgid "could not change the root directory (%s)"
msgstr "impossibile cambiare la root directory (%s)"
-#: lib/libalpm/util.c:499
+#: lib/libalpm/util.c:501
#, c-format
msgid "could not change directory to / (%s)"
msgstr "impossibile spostarsi nella directory / (%s)"
-#: lib/libalpm/util.c:503
+#: lib/libalpm/util.c:505
#, c-format
msgid "executing \"%s\""
msgstr "esecuzione in corso di \"%s\""
-#: lib/libalpm/util.c:506
+#: lib/libalpm/util.c:508
#, c-format
msgid "call to popen failed (%s)"
msgstr "chiamata a popen non riuscita (%s)"
-#: lib/libalpm/util.c:538
+#: lib/libalpm/util.c:540
#, c-format
msgid "call to waitpid failed (%s)"
msgstr "chiamata a waitpid non riuscita (%s)"
-#: lib/libalpm/util.c:547
+#: lib/libalpm/util.c:549
#, c-format
msgid "could not remove tmpdir %s"
msgstr "impossibile rimuovere la directory temporanea %s"
-#: lib/libalpm/util.c:604
+#: lib/libalpm/util.c:606
#, c-format
msgid "check_freespace: total pkg size: %lld, disk space: %lld"
msgstr ""