From 0e37613d25b36039f57cbe463c5e34a8017985e8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Glynn Foster Date: Sat, 6 Mar 2004 18:50:14 +0000 Subject: Update to add Mike. Update for new release. Add lots of people, probably 2004-03-07 Glynn Foster * AUTHORS: Update to add Mike. * NEWS: Update for new release. * THANKS, src/about.c: Add lots of people, probably get heaps of bug reports complaining their name is spelled wrongly - darn those weird characters. * configure.in: Release 2.5.90 --- po/ar.po | 30 +++++++++++++----------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 17 deletions(-) (limited to 'po/ar.po') diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index 0416458..c61a91e 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -7,40 +7,38 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zenity\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-26 04:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-07 07:11+1300\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-12 00:16+0100\n" "Last-Translator: Hassan Abdin \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -#: src/about.c:268 +#: src/about.c:341 msgid "translator_credits" msgstr "" -"تحت إشراف عرب آيز (http://www.arabeyes.org):" -"" -"عرفات المديني، تونس " -"حسن عابدين، مصر " +"تحت إشراف عرب آيز (http://www.arabeyes.org):عرفات المديني، تونس " +"حسن عابدين، مصر " -#: src/about.c:298 +#: src/about.c:371 msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgstr "اعرض صناديق الحوار من مخطوطات االشيل" -#: src/about.c:302 +#: src/about.c:375 msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgstr "جميع الحقوق محفوظة (C)·2003 صن مايكروسيستمز" -#: src/about.c:386 +#: src/about.c:459 msgid "Credits" msgstr "الشرف" -#: src/about.c:413 +#: src/about.c:486 msgid "Written by" msgstr "كُتِبَ من قبل" -#: src/about.c:426 +#: src/about.c:499 msgid "Translated by" msgstr "تُرْجِم من قبل" @@ -374,10 +372,6 @@ msgstr "تم تحديد خيارَي حوار أو أكثر\n" msgid "No column titles specified for List dialog.\n" msgstr "لم يتم تحديد عناوين الأعمدة من أجل حوار اللائحات.\n" -#: src/util.c:264 -msgid "Too many alias levels for a locale may indicate a loop" -msgstr "مستويات كنيات عديدة جدا للغة قد تدل على حلقة" - #: src/zenity.glade.h:1 msgid "*" msgstr "*" @@ -462,3 +456,5 @@ msgstr "_الشرف" msgid "_Enter new text:" msgstr "_إدخل نص جديد" +#~ msgid "Too many alias levels for a locale may indicate a loop" +#~ msgstr "مستويات كنيات عديدة جدا للغة قد تدل على حلقة" -- cgit v1.2.3-2-g168b