diff options
Diffstat (limited to 'po/sr@Latn.po')
-rw-r--r-- | po/sr@Latn.po | 29 |
1 files changed, 19 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po index 7681164..3976618 100644 --- a/po/sr@Latn.po +++ b/po/sr@Latn.po @@ -10,39 +10,46 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zenity\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-07 11:19+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-08-07 11:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-08-21 15:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-08-21 15:39+0200\n" "Last-Translator: Aleksandar Urošević <urke@users.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Serbian (sr) <gnom@prevod.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/about.c:358 -msgid "translator_credits" +#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated +#. literally. It is used in the about box to give credits to +#. the translators. +#. Thus, you should translate it to your name and email address. +#. You can also include other translators who have contributed to +#. this translation; in that case, please write them on separate +#. lines seperated by newlines (\n). +#: src/about.c:366 +msgid "translator-credits" msgstr "" "Aleksandar Urošević <urke@users.sourceforge.net>\n" "Danilo Šegan <danilo@prevod.org>\n" "\n" "Prevod.org — prevod na srpski jezik." -#: src/about.c:388 +#: src/about.c:396 msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgstr "Prikaži prozorče iz skripti komandne ljuske" -#: src/about.c:392 +#: src/about.c:400 msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgstr "(C) 2003 Sun Microsystems" -#: src/about.c:476 +#: src/about.c:484 msgid "Credits" msgstr "Zahvale" -#: src/about.c:503 +#: src/about.c:511 msgid "Written by" msgstr "Napisao" -#: src/about.c:516 +#: src/about.c:524 msgid "Translated by" msgstr "Preveo" @@ -191,7 +198,9 @@ msgstr "Dozvoli promene teksta" msgid "" "Print a specific column (Default is 1. 'ALL' can be used to print all " "columns)" -msgstr "Ispiši određenu kolonu (podrazumeva se 1. „ALL“ se može koristiti za ispis svih kolona)" +msgstr "" +"Ispiši određenu kolonu (podrazumeva se 1. „ALL“ se može koristiti za ispis " +"svih kolona)" #: src/main.c:556 msgid "Set initial percentage" |