diff options
Diffstat (limited to 'po/bn.po')
-rw-r--r-- | po/bn.po | 118 |
1 files changed, 62 insertions, 56 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Zenity HEAD\n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-29 11:05+1200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-07-19 13:35+1200\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-26 22:30+0530\n" "Last-Translator: Sayamindu Dasgupta <unmadindu@bengalinux.org>\n" "Language-Team: Bengali <gnome-translation@bengalinux.org>\n" @@ -16,27 +16,27 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -#: src/about.c:346 +#: src/about.c:348 msgid "translator_credits" msgstr "সায়মিন্দু দাশগুপ্ত <unmadindu@bengalinux.org>" -#: src/about.c:376 +#: src/about.c:378 msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgstr "শেল স্ক্রিপ্ট থেকে ডায়ালগ বক্স দেখায়" -#: src/about.c:380 +#: src/about.c:382 msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgstr "(C) ২০০৩ সান মাইক্রোসিস্টেমস" -#: src/about.c:464 +#: src/about.c:466 msgid "Credits" msgstr "স্বীকৃতি" -#: src/about.c:491 +#: src/about.c:493 msgid "Written by" msgstr "লিখেছেন" -#: src/about.c:504 +#: src/about.c:506 msgid "Translated by" msgstr "অনুবাদ করেছেন" @@ -113,7 +113,7 @@ msgid "HEIGHT" msgstr "উচ্চতা" #: src/main.c:290 src/main.c:347 src/main.c:387 src/main.c:409 src/main.c:471 -#: src/main.c:538 src/main.c:579 src/main.c:632 +#: src/main.c:547 src/main.c:588 src/main.c:641 msgid "Set the dialog text" msgstr "ডায়ালগ টেক্সট নির্ধারণ করুন" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "এন্ট্রি টেক্সট অদৃশ্য করুন msgid "Set the filename" msgstr "ফাইল-এর নাম নির্ধারণ করুন" -#: src/main.c:432 src/main.c:602 +#: src/main.c:432 src/main.c:611 msgid "FILENAME" msgstr "ফাইলনাম" @@ -177,197 +177,203 @@ msgstr "প্রথম কলামের জন্য রেডিও বো msgid "Set output separator character" msgstr "আউটপুট সেপারেটর ক্যারাক্টার নির্ধারণ করুন" -#: src/main.c:516 src/main.c:610 +#: src/main.c:516 src/main.c:619 msgid "Allow changes to text" msgstr "টেক্সট বদল অনুমোদিত হোক" -#: src/main.c:547 +#: src/main.c:525 +msgid "" +"Print a specific column (Default is 1. 'ALL' can be used to print all " +"columns)" +msgstr "" + +#: src/main.c:556 msgid "Set initial percentage" msgstr "প্রারম্ভিক শতাংশ নির্ধারণ করুন" -#: src/main.c:556 +#: src/main.c:565 msgid "Pulsate progress bar" msgstr "অগ্রগতি সূচক বার দ্বপদ্বপ করান" -#: src/main.c:566 +#: src/main.c:575 #, no-c-format msgid "Dismiss the dialog when 100% has been reached" msgstr "১০০%-তে পৌঁছালে ডায়ালগ বন্ধ করা হোক" -#: src/main.c:601 +#: src/main.c:610 msgid "Open file" msgstr "ফাইল খোলো" -#: src/main.c:645 +#: src/main.c:654 msgid "Gdk debugging flags to set" msgstr "যে জি-ডি-কে ডিবাগিনংগ ফ্ল্যাগ নির্ধারন করা হবে" -#: src/main.c:646 src/main.c:655 src/main.c:734 src/main.c:743 +#: src/main.c:655 src/main.c:664 src/main.c:743 src/main.c:752 msgid "FLAGS" msgstr "ফ্ল্যাগ" -#: src/main.c:654 +#: src/main.c:663 msgid "Gdk debugging flags to unset" msgstr "যে জি-ডি-কে ডিবাগিনংগ ফ্ল্যাগ আনসেট করা হবে" -#: src/main.c:664 +#: src/main.c:673 msgid "X display to use" msgstr "যে এক্স ডিসপ্লে ব্যবহৃত হবে।" -#: src/main.c:665 +#: src/main.c:674 msgid "DISPLAY" msgstr "ডিসপ্লে" -#: src/main.c:675 +#: src/main.c:684 msgid "X screen to use" msgstr "যে এক্স স্ক্রিন ব্যবহৃত হবে" -#: src/main.c:676 +#: src/main.c:685 msgid "SCREEN" msgstr "স্ক্রিন" -#: src/main.c:686 +#: src/main.c:695 msgid "Make X calls synchronous" msgstr "" -#: src/main.c:695 +#: src/main.c:704 msgid "Program name as used by the window manager" msgstr "উইন্ডো ম্যানেজার প্রোগ্রাম-এর যা নাম ব্যবহার করবে" -#: src/main.c:696 +#: src/main.c:705 msgid "NAME" msgstr "নাম" -#: src/main.c:704 +#: src/main.c:713 msgid "Program class as used by the window manager" msgstr "" -#: src/main.c:705 +#: src/main.c:714 msgid "CLASS" msgstr "" -#: src/main.c:715 +#: src/main.c:724 msgid "HOST" msgstr "হোস্ট" -#: src/main.c:725 +#: src/main.c:734 msgid "PORT" msgstr "পোর্ট" -#: src/main.c:733 +#: src/main.c:742 msgid "Gtk+ debugging flags to set" msgstr "" -#: src/main.c:742 +#: src/main.c:751 msgid "Gtk+ debugging flags to unset" msgstr "" -#: src/main.c:751 +#: src/main.c:760 msgid "Make all warnings fatal" msgstr "" -#: src/main.c:760 +#: src/main.c:769 msgid "Load an additional Gtk module" msgstr "" -#: src/main.c:761 +#: src/main.c:770 msgid "MODULE" msgstr "" -#: src/main.c:782 +#: src/main.c:791 msgid "About zenity" msgstr "" -#: src/main.c:791 +#: src/main.c:800 msgid "Print version" msgstr "" -#: src/main.c:804 +#: src/main.c:813 msgid "Dialog options" msgstr "ডায়ালগ সম্বন্ধীয় অপশন" -#: src/main.c:813 +#: src/main.c:822 msgid "General options" msgstr "সাধারণ অপশন" -#: src/main.c:822 +#: src/main.c:831 msgid "Calendar options" msgstr "ক্যালেন্ডার সম্বন্ধীয় অপশন" -#: src/main.c:831 +#: src/main.c:840 msgid "Text entry options" msgstr "টেক্সট এন্ট্রি সম্বন্ধীয় অপশন" -#: src/main.c:840 +#: src/main.c:849 msgid "Error options" msgstr "ত্রুটি বার্তা সম্বন্ধীয় অপশন" -#: src/main.c:849 +#: src/main.c:858 msgid "File selection options" msgstr "ফাইল নির্বাচক সম্বন্ধীয় অপশন" -#: src/main.c:858 +#: src/main.c:867 msgid "Info options" msgstr "তথ্য বার্তা সম্বন্ধীয় অপশন" -#: src/main.c:867 +#: src/main.c:876 msgid "List options" msgstr "তালিকা সম্বন্ধীয় অপশন" -#: src/main.c:876 +#: src/main.c:885 msgid "Progress options" msgstr "অগ্রগতি সম্বন্ধীয় অপশন" -#: src/main.c:885 +#: src/main.c:894 msgid "Question options" msgstr "প্রশ্ন সম্বন্ধীয় অপশন" -#: src/main.c:894 +#: src/main.c:903 msgid "Text options" msgstr "টেক্সট সম্বন্ধীয় অপশন" -#: src/main.c:903 +#: src/main.c:912 msgid "Warning options" msgstr "সতর্কবার্তা সম্বন্ধীয় অপশন" -#: src/main.c:912 +#: src/main.c:921 msgid "GTK+ options" msgstr "জিটিকে+ সম্বন্ধীয় অপশন" -#: src/main.c:921 +#: src/main.c:930 msgid "Miscellaneous options" msgstr "অন্যান্য অপশন" -#: src/main.c:930 +#: src/main.c:939 msgid "Help options" msgstr "সাহায্য সম্বন্ধীয় অপশন" -#: src/main.c:1059 +#: src/main.c:1071 #, c-format msgid "%s is an invalid option. See 'zenity --help' for more details\n" msgstr "%s বেঠিক অপশন। বিস্তারিত তথ্যের জন্য 'zenity --help' দেখুন\n" -#: src/main.c:1104 +#: src/main.c:1116 msgid "You must specify a dialog type. See 'zenity --help' for details\n" msgstr "" "আপনাকে কোন একটি ডায়ালগ-এর ধরন নির্বাচন করতে হবে। । বিস্তারিত তথ্যের জন্য 'zenity " "--help' দেখুন\n" -#: src/main.c:1124 +#: src/main.c:1136 #, c-format msgid "%s given twice for the same dialog\n" msgstr "%s-কে একই ডায়ালগের জন্য দুইবার দেওয়া হয়েছে\n" -#: src/main.c:1128 +#: src/main.c:1140 #, c-format msgid "%s is not supported for this dialog\n" msgstr "%s এই ডায়ালগের জন্য সমর্থিত নয়\n" -#: src/main.c:1132 +#: src/main.c:1144 msgid "Two or more dialog options specified\n" msgstr "দুই বা তার বেশী ডায়ালগ অপশন নির্ধারণ করা হয়েছে\n" -#: src/tree.c:292 +#: src/tree.c:303 msgid "No column titles specified for List dialog.\n" msgstr "তালিকা ডায়ালগ-এর জন্য কোন কলাম টাইটেল নির্ধারণ করা হয়-নি।\n" |