diff options
author | Jordi Mallach <jordim@src.gnome.org> | 2004-08-21 15:07:56 +0000 |
---|---|---|
committer | Jordi Mallach <jordim@src.gnome.org> | 2004-08-21 15:07:56 +0000 |
commit | 3256b0991177266768bde9469b374ffc057492c2 (patch) | |
tree | 2c0f9ece9b3a5fa804376f94da8e9c1f01b890c9 /po/ca.po | |
parent | 298239cb0a8cbd9a2212dedb3266e477fac18f70 (diff) |
Updated Catalan translation.
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r-- | po/ca.po | 35 |
1 files changed, 21 insertions, 14 deletions
@@ -1,41 +1,48 @@ # Catalan translation of Zenity. -# Copyright © 2003 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright © 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the zenity package. -# Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>, 2003. +# Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>, 2003, 2004. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: zenity 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-03 16:55+1200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-11-17 15:57+0100\n" +"Project-Id-Version: zenity 2.7.91\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2004-08-21 17:03+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-08-21 17:04+0200\n" "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n" "Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -#: src/about.c:358 -msgid "translator_credits" +#. Translators: This is a special message that shouldn't be translated +#. literally. It is used in the about box to give credits to +#. the translators. +#. Thus, you should translate it to your name and email address. +#. You can also include other translators who have contributed to +#. this translation; in that case, please write them on separate +#. lines seperated by newlines (\n). +#: src/about.c:366 +msgid "translator-credits" msgstr "Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>" -#: src/about.c:388 +#: src/about.c:396 msgid "Display dialog boxes from shell scripts" msgstr "Mostra caixes de diàleg des de scripts de l'intèrpret d'ordres" -#: src/about.c:392 +#: src/about.c:400 msgid "(C) 2003 Sun Microsystems" msgstr "© 2003 Sun Microsystems" -#: src/about.c:476 +#: src/about.c:484 msgid "Credits" msgstr "Crèdits" -#: src/about.c:503 +#: src/about.c:511 msgid "Written by" msgstr "Escrit per" -#: src/about.c:516 +#: src/about.c:524 msgid "Translated by" msgstr "Traduït per" @@ -184,7 +191,7 @@ msgstr "Permet canvis al text" msgid "" "Print a specific column (Default is 1. 'ALL' can be used to print all " "columns)" -msgstr "" +msgstr "Imprimeix una columna específica (el valor per defecte és 1. Es pot usar 'ALL' per a imprimir totes les columnes)" #: src/main.c:556 msgid "Set initial percentage" |